Miért nevezik Japánt a felkelő napnak?
Sherilyn Boyd | Szerkesztő | E-mail
Videó: Miért nevezik Japánt a felkelő napnak?
2024 Szerző: Sherilyn Boyd | [email protected]. Utoljára módosítva: 2023-12-16 09:39
Ilyen erőteljes befolyással érvelt, hogy amikor Japán korai fejlődését írta le, kínai szempontból volt. És amikor a kínaiak kelet felé néztek Japánba, a hajnal irányába néztek.
A korai japán történelem
Mire az első japán nagykövetet a kínai Han-keleti fővárosba küldte 57-ben, Japán nevezték Wa (Wo), egy név, amely a japán népet is kijelölte. A korabeli kínai beszámolók szerint ezek a korai japánok:
Élve a nyers zöldségeket, a rizst és a halat… volt a vasaló-mester kapcsolatok, az összegyűjtött adókat, tartományi magtárokat és piacokat… [és] volt erőszakos egymást követő küzdelmek.
Az első században egy klán, a Yamato kezdte uralni szomszédait, és az 5th században Yamato Japán szinonimájává vált. Egyetlen központi kormányzat alakult ki, Japán egyre inkább követte a kínai kultúrát, beleértve annak adminisztratív módszereit is.
Körülbelül 600 AD, Japán hercegi kormányzója, Shotoku (574-622 AD), aki nagy rajongója volt a kínai kultúrának, Japánban számos kínai befolyást vezetett be:
Shotoku irányába konfuciánus rangsor és etikett modelleket fogadtak el… [Ő] elfogadta a kínai naptárat, kifejlesztett egy autópályát, számos buddhista templomot épített, bírósági krónikákat készített, külföldieket küldött a buddhizmus és a konfucianizmus tanulmányozására, és diplomáciai kapcsolatokat létesített Kínával.
Ezenkívül a Shotoku-t széles körben jóváírják Japánban a név elnevezésekor Nippon ("Sun Origin") Japán számára:
Umayado herceg [Shotoku herceg] a Sui dinasztia első nagykövetségének idején 607-ben levelet küldött a Sui császárnak, Yangdi-nak "a Mennyei Fiától ahol a nap felkelt az Ég Fiához azon a földön, ahol a nap áll.
A kínaiak nyilvánvalóan megsértődtek, hogy Shotoku megpróbálta magát a "Mennyei Mennyországot" ugyanazon a síkon rakni, mint a kínai császár, szintén a "Mennyei Fia".
Függetlenül attól, hogy 645-ben a japán történelem szerint egy palota puccs vezetett a Taika (azaz "nagy változás") Reform bevezetéséhez. A kormány központi központosítására irányuló szándékkal a reform megszüntette a földek magántulajdonlását és a központi kormányzás alá helyezte őket - "a trón közvetlen személyiségeivel". Ennek a reformnak a részeként, Nippon, Nihon (mindkettő jelentése a "nap eredete") és Dai Nippon (Nagy Japán) "diplomáciai dokumentumokban és krónikákban" használják Wa (Wo).
A kínai nyilvántartásban a névváltozás kevésbé volt jól fogadva, és számláik különböznek:
Nippon a történelemben csak a 7. év végén jelent megth század. Tang régi könyve, a Huszonnégy Történelem egyike kijelentette, hogy a japán küldött nem szerette az ország nevét Wonguo, és megváltoztatta Nipponra, vagy "a Nap eredete".th századi krónika, a Shiji igaz értelme azonban azt állítja, hogy a kínai császárné Wu Zetian parancsot adott japán küldöttnek, hogy megváltoztassa az ország nevét a Nippon-ba.
Egy másik kínai beszámoló az átalakulásról, amelyet a Tang dinasztia hivatalos történetében találtunk Xin Tang Shu, beszámoltak:
Ban ben… 670, egy nagykövetség jött a bírósághoz [Japánból], hogy gratuláljak Koguryo meghódításához. Ebben az időben a japánok, akik kínaiul tanultak, nem kedvelték Wa nevet, és megváltoztatták Nippon-ra. A japán küldönc szavai szerint ez a név azért választották, mert az ország annyira közel volt ahhoz, hogy a nap felkelt.
Mindenesetre a név elakadt, és az elmúlt 1400 évben a világ Japánra hivatkozott Nippon, a felkelő nap földje.
Bónusz tények
- Sok országban világszerte érdekes becenevek vannak. Kanadát néha a Great White North néven nevezik, és Kínát gyakran a Red Dragon-nak nevezik.
- Írország beceneve, az Emerald Isle, feltételezik, hogy az élénk tájából jön, amely olyan élénk, a zöld látható a világűrből!
- Izrael és Palesztina gyakran nevezik a Szentföldnek, mert a kereszténység, az iszlám és a judaizmus korai történeteiben fontos események történtek ott. A keresztények számára ez a hely Jézus születése, szolgálata és feltámadása. Az iszlám hagyományban mind Mózes, mind Jézus próféták voltak, és Jeruzsálem volt az első kibilája (imádság iránya).A judaizmusban Izráelt kifejezetten "szent földnek" nevezik Zakariában: "Az Úr örökölti Júdát, mint a szent föld részeit, és az Úr ismét Jeruzsálemet választja."
- "Termesztéses fekete talaj [és] hatalmas mezők a búza, az árpa, a rozs, a zab, a napraforgó, a cukorrépa és más gabona és olaj növények" számít Ukrajna nevét, mint a kenyér kosár Európában.
- Az Egyesült Államok 1812-es háborúja alatt a Samuel Wilson hús-csomagoló az Amerikai Egyesült Államokba bélyegezte az éhes amerikai katonáknak szállított marhahús hordóit. Idővel a földrajzi árujelzők a "Sam bácsi" címére kezdtek utalni. A csillagok és csíkok öltözött fehér szakállú férfi ikonikus képét az 1860-as és 1870-es években a rajzfilmész, Thomas Nast hozta létre.
Ajánlott:
Miért nevezik pulykákat pulykáknak?
Ma megtudtam, miért pulykákat neveznek pulykáknak. A 16. században, amikor az észak-amerikai pulykákat először Európába vitték be, egy másik madár volt, amelyet népszerűen importáltak egész Európában, és leginkább ebbe a cikkbe Angliában egy gyöngytyúk volt. Ezt a gyöngytyúkot Madagaszkárról az Ottomán Birodalom révén importálták. A kereskedők, akik tettek
Miért a rendőröket néha "sertésnek" nevezik, és miért "Poindexter" a slang a "nerd"
Miért a rendőröket néha "sertésnek" nevezik? A rendőrségtől olyan sok más becenevvel ellentétben, mint a rendőrök és a fuzzek, ez a kifejezés viszonylag jól ismert. Látja, hogy a tizenhatodik század kezdetén kezdődött a "sertés", amelyet angolul használnak az emberekre, akár a rendőrségre, akár nem, mint olykor ma is használják.
Miért nevezik dollárt a "Buck"
Ugyanúgy, mint sok etimológiával, ennek a szónak pontos gyökerét nehéz megmondani száz százalékos bizonyossággal. Azonban a vezető elmélet rendkívül elfogadható, és igazságos dokumentált bizonyítékokkal támaszkodik rá. Pontosabban azt gondolják, hogy egy dollárt "szarvasnak" neveznek. Ennek egyik legkorábbi referenciája 1748-ban,
Miért nevezik New Yorkot a "Big Apple"
Ez egy kivonat az új könyvünkből: A Bölcs Könyv a Whys-ben, elérhető a: Print | Kindle | Nook | Audiobook A legkorábbi dokumentált hivatkozás New Yorkra, amelyet "The Big Apple" -nek neveznek, 1909-es könyvből származik Edward Martin, The Wayfarer néven. Ebben a metaforikus értelemben használja a monikeret, nem pedig a
Miért nevezik Athletic cipőket a "cipők"
Ma megtudtam, hogy a teniszcipő nevezett cipők. Az atlétikai cipőkről, akik úgy nevezik őket, mint a "sétálók" vagy a "futók", úgy tűnik, megfelelőbb, mint a "cipők". Ezek a napok legtöbb ember nem használja a cipők a sneaking, de vissza azon a napon, olyan emberek, akik nem voltak jóak és undorítóak