Logo hu.emedicalblog.com

Hogyan hangzik a "vörös hering" kifejezés olyan értelemben, ami félrevezető

Hogyan hangzik a "vörös hering" kifejezés olyan értelemben, ami félrevezető
Hogyan hangzik a "vörös hering" kifejezés olyan értelemben, ami félrevezető

Sherilyn Boyd | Szerkesztő | E-mail

Videó: Hogyan hangzik a "vörös hering" kifejezés olyan értelemben, ami félrevezető

Videó: Hogyan hangzik a
Videó: Sound more natural with these phrases 2024, Április
Anonim
Image
Image

Vonzó vagy hamis nyomot jelent, a "vörös hering" kifejezést viszonylag gyakran használják az elmúlt két évszázadban, és eredete valójában rozsdás halakkal kezdődik. Mindazonáltal, egészen a közelmúltig, a vörös hering maguk is hamis nyomot jelentenek.

A piros hering szó szerinti értelme legalább 1250-ig, amikor Bibbesworth Walter írta A Szerződések, "Nem a ffyssh, hanem a Heryng vörös." A halak kipréseléséhez használt eljárás terméke, a hering sós sóoldattal meggyógyult, majd 10 napig füstölgött. Ha elegendő mennyiségű sóoldatot használnak, a halak piros, rézes színűek, meglehetősen szagúak. Hosszabb ideig tárolható, ezt a szárított kipréselt szódát csak a víz sóvá történő áztatását követően lehetett ehetetlenné tenni, majd felmelegedni és megenni.

Az angol társadalom egyik legfontosabb eleme, különösen a szegények között, nagy mennyiségű kemény, kiszáradt vörös hering lógni. És mivel erõs szaguk van, értelme van, hogy aromájuk vonzza az állatokat. Ennek megfelelően 1697-ben Nicholas Cox egy ilyen felhasználást ír le Az úriember kikapcsolódása, hol egy vörös hering állítólag egy útvonalon húzódott, hogy egy fiatal kiskutya megtanuljon nyomon követni.

Mások elmagyarázták Cox ötletét, és azt mondták, hogy később a képzés során, egy róka vagy borzas követése után, egy vörös heringet merőlegesen húztak át az állat ösvényén, hogy először összekeverik a kutyát, de végül olyan kutyához vezet, amely képes ragaszkodni egy eredeti illatát, szemben egy lenyűgöző, beavatkozó illattal. Ez a magyarázat sok évig elfogadta a használat eredetét vörös hering hamis nyomot jelent.

De, ahogy korábban említettük, ez a magyarázat valójában a vörös hering mivel Cox kezdeti leírása egy könyv rossz fordítására épült Gerland Langbaine képzése (1697-ben is megjelent). A könyvben Langbaine azt javasolta, hogy kutyákkal és lovakkal kutassanak kutyákat és lovakat, hogy kikísérletezzék őket, a vörös heringet a kutyák rajzolásához használják, ha a macska vagy a róka nem áll rendelkezésre. Ebben az esetben nem történt megtévesztés, amint később azt állították volna, hogy támogatja azt az elképzelést, hogy innen származik a kifejezés, és nem a kutyák képzése volt, ahogy azt Cox maga is kijelentette.

Ez vörös hering csak a közelmúltban jelent meg, egy pár cikkben megjelent cikkekben Észrevételek az etimológiára 2008-ban, amellyel most már elfogadták a kifejezés használatának tényleges eredetét vörös hering.

A 19. század elején William Cobbett újságíró és robbantó használta publikációját Heti politikai nyilvántartás az angol politikai lelkesedés megdöntésére. Egy 1807. február 14-én írt történet során, miközben a sajtó tagjainak gyámolhatóságát illusztrálta, Cobbett a vörös harisnya használatát írta le, úgy tűnik, gyermekkora óta, bár kitalált számításnak számít:

Amikor fiú voltam, annak érdekében, hogy minél hamarabb felhívjam a harisnyát a saját magántulajdonú áldozatunkról, kora reggel kipróbáljunk, és húzzunk egy piros heringet, egy sztringhez kötve, négy vagy öt mérföldnyire a sövények és árkok fölött, a mezőkön és a kavicsokon keresztül, egészen addig, amíg egy pontig értünk, ahonnan biztosak voltunk benne, hogy a vadászok nem térnének vissza arra a helyre, ahol kivették őket; és bár én semmi értelme nem lenne érthető, hiszen a londoni napilap szerkesztői és tulajdonosai összehasonlíthatják olyan fele akkora és hűséges állatokkal, mint a kutyák, nem tudom azt gondolni, hogy abban az esetben,, először valamilyen politikai csalót kellett megtéveszteni.

Bár Cobbett látszik népszerűsítette a piros hering figuratív értelme hamis nyom, és ez valójában az elfogadott származás a Oxford angol szótár, valójában nem úgy tűnik, hogy az ötlet kezdeményezője. Van egy ismert korábbi utalás erre a figurális értelemre, amelyről legalábbis az OED kiadása látszólag figyelmen kívül hagyja. Ezt az 1782. március 20-án tartott parlamenti ülésen beszélték, később az 1786-ban jelent meg A brit szenátus szépségei,

Bár nem vagyok tiszteltem, hogy az egyik olyan tágas vidéki uraim közé tartozom, akik olyan hosszú ideig uralkodtak az amerikai háború miatt, akik olyan hosszú ideig tartottak az amerikai adózás vörös-hering illatával, mielőtt észrevették volna, hogy nincs gyalogos játék; akik, mint a prototípusuk, Don Quijote, tévedtek a borbély medencéjéhez egy arany sisakhoz …

Ennek a korai példának ellenére a kifejezés végül nem vált a köznyelvhez, amíg Cobbett nem "1833-ban ismételten megismételte", majd a fia a William Cobbett későbbi kiadásának Vidéki túrák 1853-ban.

Ajánlott: